Le Voyage de Monsieur Perrichon d’Eugène Labiche
Il est en cours la traduction de la pièce en quatre actes, qui fait l’objet de nombreuses analyses.
La traduction de la pièce en quatre actes Le Voyage de Monsieur Perrichon d’Eugène Labiche est en cours. L’ouvrage, qui fait l’objet de nombreuses analyses en raison de la façon dont il aborde le thème des bienfaiteurs et des obligés est l’un des plus célèbres de l’auteur car il décrit un personnage devenu un classique du répertoire du vaudeville. La traduction est basée sur le texte publié par les Editions du Seuil où chaque phrase et double sens est expliqué en détail par André Barsacq qui, en son temps, a dirigé la mise en scène de l’opéra.